<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="https://esok.fi/search_rss">
  <title>ESOK</title>
  <link>https://esok.fi</link>

  <description>
    
            These are the search results for the query, showing results 1 to 7.
        
  </description>

  

  

  <image rdf:resource="https://esok.fi/logo.png"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
      
        <rdf:li rdf:resource="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/esittely/tyoryhmat/ryhma2/index_html"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/ajank/uutiset/blogit"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/artikkelit/ronnberg/index_html"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/artikkelit/salovi/index_html"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/haastattelu/tahkokp/index_html"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/haastattelu/virtanens/index_html"/>
      
      
        <rdf:li rdf:resource="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/kaytannot/blogit"/>
      
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>


  <item rdf:about="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/esittely/tyoryhmat/ryhma2/index_html">
    <title>Työryhmä 2 - Esteettömyyden edellytysten kehittäminen</title>
    <link>https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/esittely/tyoryhmat/ryhma2/index_html</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<br /><img style="padding: 5px; float: right;" alt="Arviointikaavake" src="http://esok.jyu.fi/KUVIA/arviointi/" /><p>Työryhmä keskittyy kehittämään esteettömyyden edellytyksiä korkeakoulupolitiikan ja johtamisen kautta. Tavoitteena on tuottaa ohjeet yhdenvertaisuussuunnitelmien laatimiseksi sekä korkeakoulun politiikkojen ja käytäntöjen yhdenvertaisuutta ja monenlaisuutta kuvaava toiminta- ja arviointimalli.</p><p>Kuuden korkeakoulun yhdenvertaisuussuunnitelmat analysoidaan vuoden 2009 alussa. Analysoinnin perusteella rakennetaan ohjeistus yhdenvertaisuussuunnitelmien laatimiseksi ja luodaan indikaattorit suunnitelmien arvioimiseksi.<br /></p>
<br />
<h3>Kokousmuistiot</h3>

<ul>

<li><a href="http://esok.jyu.fi/esittely/tyoryhmat/ryhma2/aineistot/YV-muistio%208.12.08.doc/">Kokousmuistio</a> (yv-suunnitelmien analysointi 8.12.2008)<br /></li><li><a href="http://esok.jyu.fi/esittely/tyoryhmat/ryhma2/aineistot/050308.rtf/">Kokousmuistio 3</a> (05.03.2008)</li>
<li><a href="http://esok.jyu.fi/esittely/tyoryhmat/ryhma2/aineistot/kkyvpp.ppt/">PowerPoint-esitys </a> (Liite 05.03.2008)</li>
<li><a href="http://esok.jyu.fi/esittely/tyoryhmat/ryhma2/aineistot/kkyvs.rtf/">Tekstiversio PowerPoint-esityksestä </a> (Liite 05.03.2008)</li>

<li>
<a href="http://esok.jyu.fi/esittely/tyoryhmat/ryhma2/aineistot/220807.rtf/">Kokousmuistio 2 </a> (22.08.2007)</li>
<li><a href="http://esok.jyu.fi/esittely/tyoryhmat/ryhma2/aineistot/040407.rtf/">Kokousmuistio 1</a> (4.4.2007)
<br /><br /></li>
</ul>
<h3>Työryhmän jäsenet: </h3>
<h4>Aktiiviset tuottajat</h4>
<ul>
<li>Iselin Krogerus-Therman/Arcada</li>
<li>Terhi Saarikoski/HY</li>
<li>Mia Stigel/KYY</li>
<li>Panu Artemjeff/SEIS-hanke</li>
<li>Pirkko Mahlamäki/SEIS-hanke</li>
<li>Sinikka Keskinen/SEIS-hanke</li>
<li>Päivi Tahkokallio/DfA-verkosto</li>
<li>Nelli Karkkunen/SAMOK</li>
<li>Sami Virtanen/Kuulonhuoltoliitto</li>
<li>Merja Ylönen/Diak</li>
<li>Hannu Puupponen/Jyu</li>
</ul>
<p></p>
<h4>Rakentavat kriitikot</h4>
<ul>
<li>Marika Rönnberg/KL</li>
<li>Kaisa Alanne/KL</li>
<li>Eeva-Liisa Koskinen/NKL</li></ul>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>mielkosk</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>Ammattikorkeakoulu</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Ohjeistukset</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Yliopisto</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Politiikka</dc:subject>
    
    <dc:date>2007-04-23T11:37:47Z</dc:date>
    <dc:type>Sivu</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/ajank/uutiset/blogit">
    <title>Esteettömyysaiheisia blogeja</title>
    <link>https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/ajank/uutiset/blogit</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p>Mielenkiintoisia esteettömyyttä käsitteleviä blogeja. Lue ja osallistu keskusteluun!&lt;/li&gt;<br />&lt;ul&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://kelailua.blogspot.com/&quot;&gt;KELAilua&lt;/a&gt;, Jukka Kumpuvuori&lt;/li&gt;&lt;p&gt;&quot;KELAilua –blogi kertoo omaa tarinaansa kansaneläkelaitoksen toiminnasta. Blogin lukijan arvioitavaksi jää, mikä on kansaneläkelaitoksen rooli ja sen toiminnan oikeutus maailmassa. Blogin tilanteet, tapahtumat, kokemukset ja näkemykset perustuvat tiukasti arkitodellisuuteen.&quot;&lt;/p&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://rampyla.vuodatus.net/&quot;&gt;Vammaisen vartalon kuvat&lt;/a&gt;, Jenni-Juulia Wallinheimo&lt;/li&gt;&lt;p&gt;&quot;Ajatuksia ruumiillisuudesta ja vammaisuudesta, sekä havaintoja vammaisen kehon esittämistavoista, taiteesta ja vammaiskulttuurista. Jos kuvittelit, että vihaisia ja vaarallisia vammaisia on vain kauhuelokuvissa, sinun kannattaa seurata tätä blogia!&quot; Ajankohtaisia asioita, suoraa puhetta, tarinoita ihmisistä, pohdintaa elämän pienistä ja suurista tapahtumista&lt;/p&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://pithead.blogspot.com/&quot;&gt;Stories and observations about accessibility - easier said than done!&lt;/a&gt;, Antti Raike&lt;/li&gt;&lt;p&gt;Tarinoita ja havaintoja esteettömyydestä, saavutettavuudesta, inkluusiosta. &lt;/p&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.invalidiliitto.fi/portal/fi/keskustele/&quot;&gt;Keskustele esteettömyydestä&lt;/a&gt;, Invalidiliitto&lt;/li&gt;<br />&lt;p&gt;Invalidiliiton esteettömyysaiheinen keskustelupalsta on foorumi kokemusten, ajatusten ja tiedon jakamiseen, kysymysten esittämiseen sekä esteettömyyden pohtimiseen.&lt;/p&gt;&lt;/ul&gt;</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>mielkosk</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>Asenteet</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Politiikka</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Vammaisuus</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Viestintä</dc:subject>
    
    <dc:date>2011-09-15T10:55:11Z</dc:date>
    <dc:type>Sivu</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/artikkelit/ronnberg/index_html">
    <title>Viittomakielen tulkkipalvelut siirtymässä kunnilta valtioille – muuttuvatko opiskelumahdollisuudet?</title>
    <link>https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/artikkelit/ronnberg/index_html</link>
    <description>Marika Rönnberg</description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p>&lt;p&gt;&lt;img style=&quot;padding: 0.5em; float: right;&quot; alt=&quot;Viittomakielistä opetusta&quot; src=&quot;http://esok.jyu.fi/KUVIA/viittomat/opetusta/&quot;&gt;Sosiaali- ja terveysministeriö (STM) laittoi 16.3.2007 &lt;a href=&quot;http://www.stm.fi/Resource.phx/publishing/documents/10723/index.htx&quot;&gt;kotisivuilleen&lt;/a&gt; tiedotteen, jossa kerrotaan, että tulkkipalveluja suunnitellaan siirrettäväksi valtion hoidettavaksi. Muutos tulisi voimaan vuonna 2009. Suunnitelmien toteuttaminen riippuu paljolti myös uudesta hallituksesta ja sen tekemistä linjauksista sekä poliittisesta tahdosta. Palvelujen siiryminen kunnilta valtiolle voisi helpottaa joitakin opiskelutulkkauksen ongelmia ja parantaa viittomakielisen opiskelijan tilannetta. Muutos voidaan toteuttaa eri tavoilla, joilla on erilaisia vaikutuksia palvelujen toteutumiseen. &lt;/p&gt;<br />&lt;h3&gt;Parannuksia alueelliseen tasa-arvoon ja opiskelutulkkauksen toteuttamiseen?&lt;/h3&gt;<br />&lt;p&gt;STM on todennut, että tulkkipalvelut eivät ainakaan huonontuisi. Mahdollinen muutos toisi eri kunnissa asuville tasa-arvoa. Nyt palvelujen saaminen riippuu siitä, missä kunnassa asuu ja millainen on kunnan taloudellinen tilanne. Alueelliset tulkkikeskuksetkin pysyisivät muutoksen jälkeen ennallaan. Silti rahaa tulkkipalveluihin tuskin on odotettavissa lisää.&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Valitusta ratkaisumallista riippuen muutos voisi tarkoittaa käytännössä sitä, että kaikki tulkkipalveluun liittyvät hakemukset lähetettäisiin valtiolle sen sijaan, että hakemus lähetettäisiin tulkkipalvelun käyttäjän kotikunnan sosiaalitoimistoon. Näin ollen palvelun saaminen tai vaikkapa tulkkaustuntien määrä ei enää riipu yksittäisestä virkamiehestä eikä hänen asenteistaan tai tietotasostaan tulkkipalveluiden suhteen.&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Jotkin asiat voisivat nytkähtää huomattavasti eteenpäin:<br />&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Montako tulkkia tilaisuuteen tai opiskeluun maksetaan (vain yksi tulkki vai paritulkkaus)?&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Voisiko kielten tunneille saada kirjoitustulkkauksen, vaikka muuten käytössä olisi viittomakielinen opiskelutulkkaus?&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Miten tulkkipalvelu järjestetään opiskelijavaihdossa ulkomaille? Lähteekö tulkki Suomesta mukaan? Kuka tulkkauksen ja suomalaisen tulkin kulut kohdemaassa maksaa? Käyttääkö opiskelija kyseisen maan tulkkipalvelua? Asiaa päätettäessä on otettava huomioon se, osaako opiskelija muuta kuin suomalaista viittomakieltä eli onko kyseisen maan tulkin käyttäminen realistinen vaihtoehto.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Voisiko tulkkipalvelu olla käytettävissä muissa (vapaa-ajan) ulkomaan matkoissa.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Hyödynnetäänkö etätulkkauksen käyttömahdollisuutta tehokkaasti eri puolilla maata? Etätulkkauksen on todettu säästävän aikaa ja rahaa sekä mahdollistavan tulkin työajan tehokkaamman käytön. Samalla työajalla tulkki ehtii palvella useampaa tulkkipalvelua tarvitsevaa sen sijaan, että käyttää suuren osan työajastaan eri tulkkauspaikoille matkustamiseen. Valtakunnallinen etätulkkauspalvelu monen toimijan yhteistyönä on käynnistymässä viimeistään vuoden 2009 aikana uudessa valtakunnallisessa etätulkkaushankkeessa, jota vetää Uudenmaan erityispalvelut tulkkipalveluiden hankintapiiri. Voisiko etätulkkausta käyttää joissain opiskelutulkkaustilanteissa?&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Otetaanko vakavasti järjestöjen ajama vähimmäistuntimäärien poisto? Käytännössä vähimmäistuntimäärien poisto tarkoittaisi, että jokaisella olisi oikeus käyttää tulkkia niin paljon kuin todellinen tarve on.&lt;/li&gt;<br />&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;<br />&lt;h3&gt;Tulkkipalvelu laillisena oikeutena&lt;/h3&gt;<br />&lt;p&gt;Vammaispalvelulain ja -asetuksen mukaan kuulo-näkövammaisella on oikeus käyttää asiointiin vähintään 360 tuntia vuodessa ja kuulovammaisella tai puhevammaisella vähintään 180 tuntia vuodessa (vammaispalveluasetus § 8-9). Asetuksen § 9 määrittelee, että opiskeluun tulee saada opiskelutulkkausta ”siinä laajuudessa kuin henkilö sitä tarvitsee, selviytyäkseen opinnoistaan”. Opiskelutulkkaukseen tulee hakea tulkkipäätöstä erikseen eikä siihen myönnetty tulkkausmäärä vähennä asiointiin tarkoitettuja tunteja. Kunnan on järjestettävä tulkkipalvelua sitä tarvitsevalle (ns. subjektiivinen oikeus) eikä tulkkipalvelun käyttö saa maksaa henkilölle itselleen mitään (vammaispalvelulaki § 8 ja § 14).&lt;/p&gt;<br />&lt;h3&gt;Mikä on hyväksyttävää opiskelua?&lt;/h3&gt;<br />&lt;p&gt;Silloin tällöin kunnissa pohditaan sitä, mikä opiskelu on ns. hyväksyttävää opiskelua. Ovatko avoimen yliopiston opiskelut sellaista opiskelua, johon myönnetään opiskelutulkkausta vai tulisiko opiskelijan käyttää siinä asioimiseen tarkoitettuja tulkkaustuntejaan? Entä saako viittomakielinen kuuro keskeyttää vaikkapa kaksi aloittamaansa opiskelulinjaa ja olla silti oikeutettu aloittamaan täysin uudessa opiskelupaikassa ja saada sinne opiskelutulkkauksen? Onko vain sellainen opiskelu, josta saa jonkin ammatin tai ylioppilaslakin, riittävän tärkeää opiskelua, että siihen opiskelutulkkaus myönnetään? Kenellä on oikeus arvioida jokin opiskelu toista tärkeämmäksi?&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Näkisin, että jokaisen perusoikeuksiin kuuluu oikeus elinikäiseen oppimiseen. Tuskin löytyy enää työpaikkaa, jossa voi kerran ammattiin valmistuttuaan tehdä töitä eläkeikään asti. Työelämä edellyttää jatkuvaa ammattitaitonsa päivittämistä ja uuden oppimista. Viittomakielisen kuuron kohdalla tämä tarkoittaa tulkkipalvelun käyttöä. Mikäli viittomakielinen työntekijä opiskelee töidensä ohessa, se tarkoittaa tavallisesti ilta- ja viikonloppuopiskelua. Tähän hänen tulisi saada opiskelutulkkauspäätös siitäkin huolimatta, ettei ko. opiskelu valmista suoranaisesti mihinkään uuteen ammattiin.&lt;/p&gt;<br />&lt;h3&gt;Opiskelu edellyttää laadukasta tulkkipalvelua&lt;/h3&gt;<br />&lt;p&gt;&lt;img style=&quot;padding: 0.5em; float: left;&quot; alt=&quot;Tulkit työssään&quot; src=&quot;http://esok.jyu.fi/KUVIA/estopisksem/tulkit2/&quot;&gt;Opiskelutulkkaus on kaikissa muodoissaan vaativa tehtävä tulkille. Kokopäiväinen opiskelu edellyttää usein läsnäoloa luennoilla / tunneilla jopa kahdeksan (8) tuntia päivässä viitenä (5) päivänä viikossa. Jo yksittäisten opiskelupäivien pituuden takia yhä useammassa paikassa käytetään nykyisin paritulkkausta. Tällä taataan se, että viittomakielinen kuuro opiskelija saa laadukasta tulkkausta ja voi keskittyä kuulevien opiskelutovereidensa kanssa tasavertaisesti opintojensa suorittamiseen.&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Kahden tulkin käytön tarpeellisuutta voidaankin tarkastella tulkin kannalta kahdesta eri näkökulmasta: a) tulkkauksen laatu yksittäisessä tulkkaustilanteessa ja b) tulkin työssä jaksaminen ja työhyvinvointi pidemmällä tähtäimellä. Paritulkkausta käytetään tulkkauskokonaisuuden laadun parantamiseksi, sen pitämiseksi tasaisempana alusta loppuun. Jo kymmenen minuutin jälkeen tulkkauksen laadussa on havaittavissa notkahdus, siis sitä mukaa kuin tulkki väsyy. Vaikka riittävät tauot auttavatkin tulkkia jaksamaan pidempään, paritulkkaus tuo kuitenkin oman lisäarvonsa. Tietoisuus siitä, että työtehtävän vastuu on jaettu, tuo lisää voimavaroja. Tulkin energiaa ei mene sen prosessoimiseen, jaksaako ja suoriutuuko tulkkaustehtävästään yksin. Pari tukee tulkkauksen oikeellisuutta, korjaa ja täydentää aktiivivuorossa olevan tulkin tuotosta tarpeen mukaan. Paritulkkauksessa kaksi tulkkia täydentää toisiaan myös siinä, että tulkeilla on mahdollisimman tehokkaasti käytössään se materiaali, jonka pohjalta he ovat tulkkaustehtävään valmistautuneet.&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Kuurojen Liitto ry:n näkemys on, että kaikilla on oikeus saada laadukasta tulkkausta. Tämä oikeus on sekä kuulevalla että viittomakielisellä; viittomakielen tulkki on heitä kumpaakin varten. Eri tulkkipalvelua tarvitsevien ryhmien kohdalla tulee huomioida yksilölliset tarpeet. Erityisen tärkeää tämä on kuulo-näkövammaisen ja kuurosokean opiskelijan kohdalla pohdittaessa opiskelutulkkauksen järjestämistä.&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;En tässä kirjoituksessa nyt puutu laajemmin siihen vuosittaiseen ongelmaan, että opiskelutulkkeja tuntuu olevan aina liian vähän opiskelijoihin nähden. Totean vain, että joka syksy jokunen opiskelija joutuu aloittamaan opintonsa ilman tulkkia tai vajailla tulkkausjärjestelyillä, joka syö opiskelijan motivaatiota ja vaikeuttaa opintojen läpiviemistä kunnialla.&lt;/p&gt;<br />&lt;h3&gt;Tulkkipalvelumuutoksen erilaisia toteuttamismahdollisuuksia&lt;/h3&gt;<br />&lt;p&gt;STM:n suunnittelema tulkkipalvelumuutos vaikuttaisi varmasti opiskelutulkkauksen järjestämiseenkin. On kuitenkin vaikea vielä tässä vaiheessa ennustaa, millaisia muutoksia erityisesti opiskelutulkkaukseen olisi luvassa.&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Tulkkipalvelujen siirto kunnilta valtiolle olisi nähdäkseni lupaava suunta, joka toisi tasa-arvoa eri puolilla maata asuville tulkkipalvelun käyttäjille. Tuskin kuitenkaan koko valtakunnan tulkkipalvelua voi hoitaa Helsingistä käsin, vaan palvelu tulee olemaan jonkin valtion laitoksen paikallistoimistojen hoidettavana. Mikäli kaikki päätökset tehtäisiin Helsingissä, olisi paikallistason tietämys vaarassa – Helsingistä ei kuitenkaan näe riittävän selvästi sitä, millaisia erityispiirteitä tulkkipalveluiden järjestämisessä ja tulkkaustarpeissa on esimerkiksi Kuusamossa.&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Yksi vaihtoehto, jota STM on pohtinut, on tulkkipalveluiden siirtyminen Kansaneläkelaitoksen (Kela) hoidettavaksi. Tässä toki voi olla vaarana se, että vaikka aluetoimistoilla onkin oman alueensa tuntemus, Kelalla ei sinällään ole tietotaitoa tulkkipalveluiden suhteen. (Mainittakoon kuitenkin, että tulkkipalvelut ovat oma erityisalansa, josta vain harvalla valtion laitoksella on valmiiksi tietotaitoa.) Lisäksi Kela toimii pääosin niin, että jokaista etuutta haetaan eri lomakkeilla. Jokaisen lomakkeen liitteenä tulee olla todistuksia, selvitystä jne. Mikäli tulkkipalvelut olisivat Kelan hoidettavana, vaarana voisi olla se, että tulkkipalvelua hakevan kuulokäyrään tai näön menetyksen prosentteihin kiinnitetään liikaa huomiota eikä huomioida yksilön kokonaistilannetta. Voihan olla, että kuulokäyrä on juuri ja juuri määritellyn tulkkipalveluun oikeuttavan tason alapuolella, mutta tulkin tarve yksilön elämässä on kuitenkin ilmeinen. Toisaalta on paikallaan miettiä, onko valtiolla valmiina sellaista laitosta, jolla olisi paikallistoimistoja ympäri maata ja jonka toimialaan tulkkipalvelut voisi edes parhaalla tahdolla nähdä kuuluvaksi. Tuleeko valtion perustaa tulkkipalveluiden hoitoon täysin uusi laitos?&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Toinen esillä ollut vaihtoehto on se, että palvelu järjestetään edelleen sosiaalitoimistoista käsin, mutta valtio osallistuu tulkkipalvelukustannuksiin suuremmalla ja korvamerkityllä summalla. Ehdottoman positiivinen puoli asiassa on se, että kunnilla on jo olemassa vuosien kokemus tulkkipalvelun käytännöistä, vaikka palvelu ei olekaan aivan joka puolella maata toiminut sujuvasti ja lain hengen mukaisesti. Voidaan todeta, että yhtenäisyyttä tällä ratkaisulla ei välttämättä maahamme saataisi, elleivät yleislinjaukset tule keskitetysti esimerkiksi STM:stä. Tällä ratkaisulla kuitenkin vältettäisiin se, että jokin uusi instanssi joutuisi opettelemaan tulkkipalveluun liittyvät asiat, jolloin uhkakuvana näkisin sekasorron palveluiden saatavuudessa ja käytännöissä hetken aikaa. &lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Eräs huomioitava seikka on se, miten eri hankintapiirien käy. Tulkkipalvelut ovat muutamalla alueella (esim. Uusimaa ja Pirkanmaa) kuntayhtymien hankintapiirien kilpailuttamia, ja muutaman vuoden toimineella rakenteella palvelut ovat alkaneet sujua paremmin kuin aikaisemmin. Tuleeko tämä järjestelmä romuttumaan? Miten jo hyvin toimivat rakenteet onnistutaan säilyttämään? Pysähtyykö palvelujen kehittäminen vai voidaanko olemassa olevia rakenteita hyödyntää? &lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;Mikäli muutos tehdään kuullen järjestöjen ja palvelun käyttäjien näkemyksiä, saavutetaan varmasti palveluja todellisesti kehittävä ote ja saadaan tasa-arvoisempi tulkkipalvelu maahamme. Yksi edellytys sille on, ettei jokaisen nykyisellään tulkkipalvelua saavan henkilön tarvitse tehdä tulkkipalveluhakemusta uudelleen, vaan entinen tulkkipalvelupäätös olisi sellaisenaan voimassa. Saadakseen tulkkipalvelupäätöksen kunnaltaan on hakijan nykyisin toimitettava hakemuksen liitteenä lääkärintodistus kuulonalenemastaan (ja kuulo-näkövammaisen myös näönalenemastaan). Tulkkipalvelupäätöstä ei siis sosiaalitoimestakaan ole myönnetty kenelle tahansa tai kevyin perustein.&lt;/p&gt;<br />&lt;h3&gt;Lisää tietoa tulkkipalveluun liittyvistä asioista&lt;/h3&gt;<br />&lt;p&gt;Muutamia lähteitä, joista on löydettävissä lisää ajantasaista tietoa tulkkipalveluista ja tulkkauksesta:&lt;/p&gt;<br />&lt;ul&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kl-deaf.fi/fi-FI/Tulkkitoiminta/&quot;&gt;Kuurojen Liitto ry:n tulkkipalvelusivut&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kuulonhuoltoliitto.fi/tiedoston_katsominen.php?dok_id=414&quot;&gt;Kuulonhuoltoliitto ry:n tulkkipalveluopas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kuulonhuoltoliitto.fi/tiedoston_katsominen.php?dok_id=406&quot;&gt;Kuulonhuoltoliitto ry:n Huonokuuloinen opiskelija peruskoulun jälkeisissä opinnoissa -opas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kuulonhuoltoliitto.fi/tiedoston_katsominen.php?dok_id=634&quot;&gt;Kuulonhuoltoliitto ry:n Koulussa on kuulovammainen oppilas -opas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kuurosokeat.fi/materiaalipankki/oppaat_verkossa/tulkkipalveluopas/&quot;&gt;Suomen Kuurosokeat ry:n tulkkipalveluopas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tulkit.net/index.php?page=vts#tyonkuva&quot;&gt;Suomen Viittomakielen Tulkit ry:n kotisivut, tulkin työnkuva&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;N. Hytönen &amp; T. Rissanen (toim.) 2006: Käden käänteessä. Viittomakielen kääntämisen ja tulkkauksen historiaa sekä käytäntöä. Diakonia-ammattikorkeakoulun julkaisusarja.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;R. Lahtinen 2004: Sujuva tulkkaus kuurosokeille. Selvitys kuurosokeiden tulkinkäytön koke-muksista. Suomen Kuurosokeat ry, julkaisuja B2/2004. Raportti 2.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;R. Lahtinen &amp; J. Marttila 2004: Sujuva tulkkaus kuurosokeille 2 – selvitys tulkeille tehdystä kyselystä. Suomen Kuurosokeat ry, julkaisuja B3/2004. Raportti 3.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;A. Ylitalo 2006: Muuttuva kommunikaatio. Suomen Kuurosokeat ry, julkaisuja A5/2006.&lt;/li&gt;<br />&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;<br />&lt;h3&gt;Pähkinänkuoressa&lt;/h3&gt;<br />&lt;p&gt;&lt;ul&gt;<br />&lt;li&gt;Opiskelutulkki toimii luokassa kielenkääntäjänä ja kulttuurien välittäjänä. Tulkki on kaikkien luokassa olevien oikeus.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Tulkilla on vaitiolovelvollisuus.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Kohtele kuuroa tasavertaisesti niin hyvässä kuin pahassa.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Puhu omaan tahtiisi – tulkki kyllä keskeyttää, jos ei ehdi tulkata. Normaali ja rauhallinen puhe on ymmärrettävää kaikille.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Puhu suoraan opiskelijalle. Älä sano: ”Kysy häneltä, onko hänellä kysyttävää maanantain näyttökokeesta.” Käytä muotoa: ”Onko sinulla kysyttävää maanantain näyttökokeesta?”, koska paikalla on vain sinä ja minä (ja tulkki).&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Kuuron on tärkeää nähdä opettaja ja tulkki esteettömästi. Kaikki informaatio tulee kuurolle visuaalisessa muodossa, joten anna kuurolle aikaa katsoa sekä tulkkaus että havaintoesityksesi.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Tulkki vastaa kielen tulkkaamisesta, mutta ei opiskelijan motivaatiosta, keskittymisestä, oppimisesta, poissaoloista ym.&lt;/li&gt;<br />&lt;li&gt;Kysy rohkeasti neuvoja ja apua tulkilta tai opiskelijalta. Yhteisistä pelisäännöistä sopiminen helpottaa teidän kaikkien toimimista opiskelutilanteissa.&lt;/li&gt;<br />&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;<br />&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>mielkosk</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>Kuulovammainen</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Lainsäädäntö</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Opiskelu</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Politiikka</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Viittomakielinen</dc:subject>
    
    <dc:date>2011-09-15T10:54:05Z</dc:date>
    <dc:type>Sivu</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/artikkelit/salovi/index_html">
    <title>Esteettömyysperiaatteen kehitys ja YK</title>
    <link>https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/artikkelit/salovi/index_html</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[

<h3>Timo Saloviita</h3> 


<p>Esteettömyyden käsite (design for all, universal design) on viime vuosina yleistynyt vammaispoliittisessa keskustelussa. Käsite tuo havainnollisen metaforan avulla esiin uudenlaisen vammaisuuskäsityksen keskeisen ajatuksen. Sen mukaan vammaisuudessa ei ole kyse ainakaan pelkästään yksilön patologiasta.</p> 

<p>On kiinnostavaa havaita, että Yhdistyneillä Kansakunnilla ja sen alajärjestöillä on ollut koko järjestön olemassaolon ajan merkittävä vaikutus vammaisuutta koskevaan keskusteluun ja vammaisuuden tulkintoihin. YK on itse asiassa tuottanut 1900-luvun aikana kaksi kertaa täyden mullistuksen tavassa, jolla vammaisuutta voidaan ymmärtää.  Kutsun näitä kahta uutta paradigmaa kuntoutusmalliksi ja tukimalliksi (tai CBR-malliksi).</p> 

<h2>Kuntoutusmalli</h2>

<p>Heti toisen maailmansodan jälkeen YK perusti sosiaalisen komission, jonka työn tuloksena oli moderni kuntoutusparadigma - ajatus moniportaisista kuntoutuspalveluista, joiden avulla vammaiset henkilöt voisivat kuntoutua takaisin yhteiskuntaan sen sijaan että he jäisivät sen ulkopuolelle.  Toimintamalli oli erityisen ajankohtainen toisen maailmansodan tuottamien miljoonien sotavammaisten maailmassa. Suomessa tämän uuden ajattelun ensimmäiset tulokset näkyivät vuoden 1947 invalidihuoltolaissa. Vuoden 1966 kuntoutuskomitean mietintö toi nämä periaatteet voimakkaasti esille, ja 1970-luvun alkuun mennessä niitä oli ehditty soveltaa monilla alueilla, kuten koulutoimessa, kehitysvammahuollossa ja mielisairaanhoidossa, joissa erilaisten lakimuutosten avulla alettiin rakentaa moniportaisia kuntoutuspalveluja. </p>

<p>Kuntoutusmalli oli merkittävä edistysaskel, kun sitä vertasi aikaisempaan filosofiaan, jossa vammaisuuden aikaansaama sosiaalinen poikkeavuus hahmotettiin enimmäkseen rikollismetaforan kautta. Esimerkiksi kapteeni Koukun toinen käsi oli amputoitu ja hän oli silmäpuoli, mutta samalla hän oli paha. Populaarikulttuuri heijasti yleisiä mielikuvia vammaisuudesta, ja näissä mielikuvissa ruumiiltaan epätäydelliset henkilöt, kuten kapteeni Koukku, Quasimodo tai Frankensteinin hirviö olivat samaan aikaan vammaisia ja yhtä uhkaavia kuin rikolliset. Poissulkeminen vankilaan tai laitokseen oli oikea ratkaisu tällaiselle poikkeavuudelle.</p>
 
<p>Uusi kuntoutusmalli oli lähtökohdiltaan selkeästi edistyksellinen. Kuntoutuskomitean mietintö 1966 julisti ylpeästi, että kyseessä oli täysin uudenlainen käsitys ihmisoikeuksista ja ihmisarvosta. Näin varmasti olikin. Siitä huolimatta jo 1970-luvulla kuntoutusmallia kohtaan alkoi nousta arvostelua. Maailman terveysjärjestön WHO:n piirissä oli pantu merkille, että kuntoutusmallin vieminen köyhiin kehitysmaihin tuotti huonoja tuloksia. Vaikka toiminta tuli kalliiksi, se ei pystynyt kattamaan kehitysmaiden valtavia tarpeita.</p>
 
<p>Kuntoutusmallin perusvika oli, että se nojautui lääketieteelliseen ympäristöön ja asiantuntijavaltaan. Kuntoutusmallissa ruumiin- tai mielenvammaisia henkilöitä koskeva keskeinen metafora vaihtui rikollisesta sairaaseen. Asiantuntijoiden tehtävä oli parantaa sairaita oman erityistietämyksensä nojalla. Amerikkalaisen sosiologin John McKnightin mukaan mallin keskeiset lähtökohdat olivat "1. sinä olet ongelma, 2. minä olen ratkaisu". Tällainen ajattelutapa alisti vammaiset henkilöt ammattilaisten toimenpiteiden kohteiksi. Ammattilaiset pääsivät päättämään vammaisten henkilöiden elämästä esimerkiksi elinikäisissä kuntoutuslaitoksissa. Asiantuntemuksen varjolla he tekivät ratkaisuja, jotka itse asiassa olivat samalla elämäntapavalintoja, joiden pitäisi kuulua jokaiselle ihmiselle itselleen.  Ammattilaisten korostuneen roolin takia kuntoutusmalli antoi runsaasti tilaa ammatilliselle edunvalvonnalle, jolla ei välttämättä ollut enää mitään tekemistä toiminnan alkuperäisten tavoitteiden kanssa.</p>

<p>Kuntoutusjärjestelmiä, esimerkiksi laitoksia, voitiinkin arvostella siitä, että ne eivät todellisuudessa kuntouttaneet vammaisia vaan tuottivat heille päinvastoin lisähaittoja. Kuntoutusmallin ammatillinen suosio oli kuitenkin taattu, ja hyvin pian saatavilla oli lääkinnällisen kuntoutuksen lisäksi sosiaalista, psykologista, koulutuksellista ja ammatillista kuntoutusta. </p>

<h2>Tukimalli tai CBR</h2>

<p>Alun perin WHO:n piirissä 1970-luvulla hahmottunut vaihtoehtoinen lähestymistapa johti nopeasti kokonaan uuden palveluparadigman muotoutumiseen. Se perustui tarpeettoman ammattilaisvallan purkamiseen siten, että pyrittiin nojautumaan vammaisen henkilön itsensä, hänen perheensä ja lähiyhteisönsä voimavarojen vapauttamiseen ja käyttöön. Toiminta oli vietävä vammaisen henkilön omaan yhteisöön sen sijaan, että vammainen henkilö vietäisiin sieltä johonkin ammatilliseen kuntoutusjärjestelmään. Näin toiminnalle voitiin saada laaja kattavuus. Uusi malli esiteltiin WHO:n Alma-Atan kokouksessa vuonna 1978, jossa se sai nimen yhteisöpohjainen kuntoutus (community-based rehabilitation, CBR).</p>
 
<p>Uusi malli sai lisää vauhtia, kun fyysisesti vammaisten henkilöiden etujärjestöt alkoivat ajaa sitä myös teollistuneiden maiden vammaispoliittiseksi malliksi. Uuden vammaispoliittisen linjan kehitystyö jatkui YK:n vammaisten vuoden (1981) ja sitä seuranneen vammaisten vuosikymmenen (1983 - 1992) kuluessa. Vammaisten vuoden tunnus "Täysi osallistuminen ja tasa-arvo" tiivisti uuden ajattelutavan sisällön. Sairausmetaforasta oli siirrytty kansalaismetaforaan. Vuoden 1981 vammaispoliittisessa toimintaohjelmassa YK omaksui ensimmäisen kerran uudenlaisen näkemyksen vammaisuudesta. Siinä korostui ympäristön merkitys. Ydinasia ei enää ollut medikalistinen kuntoutus vaan vammaisten henkilöiden kansalaisoikeuksien turvaaminen.Kuntouttaminen oli vain yksi keino täyden osallistumisen ja tasa-arvon saavuttamisessa, ei enää pääasia, sillä kaikki vammaiset eivät koskaan kyenneet pääsemään vammastaan kokonaan eroon. Yhteisöön kuuluminen oli mahdollista myös suoraan riittävien tukitoimen avulla ilman että tarvitsi odottaa täydellistä kuntoutumista. Vuosikymmenen päätteeksi hyväksytty vammaispoliittinen ohjelmajulistus "Standard Rules" kokosi nämä ajatukset. Asiakirjan hyväksyi juhlallisesti ja yksimielisesti YK:n yleiskokous vuonna 1993. Kyseessä ei kuitenkaan ollut kansainvälisen oikeuden mukaisesti velvoittava sopimus vaan Kansainväliseen ihmisoikeuksien sopimukseen perustuva periaatteellinen ohjelmajulistus.</p>  


<p>Nyt näyttää siltä, että YK on vihdoin pääsemässä myös valtioita sitovaan kansainväliseen sopimukseen vammaisasioissa. Elokuussa 2006 hyväksyttiin vammaisten henkilöiden oikeuksia koskeva sopimusluonnos, joka on tarkoitus syksyn 2006 aikana tuoda YK:n yleiskokouksen hyväksyttäväksi. Kun vähintään 20 maata on ratifioinut sopimuksen, siitä tulee juridisesti sitova. Uusi sopimustekstiehdotus, joka löytyy <a href="http://www.un.org/esa/socdev/enable/">UN Enable</a> -internetsivuilta, vastaa pitkälti sisällöltään vuoden 1993 ohjelmajulistuksen periaatteita.</p>

<p>Vuoden 1987 vammaispalvelulaki oli ensimmäinen uuden paradigman mukainen laki Suomessa. Se toi mukanaan erilaisia tukitoimia, kuten henkilökohtaiset avustajat, tulkkipalvelut, asunnon muutostyöt ja kuljetuspalvelut, joiden tehtävänä oli tukea vammaisten henkilöiden kuulumista tavalliseen yhteiskuntaan. Uusi paradigma oli toisaalta hyökkäys ammattilaisvaltaa vastaan ja on ymmärrettävää, että professionaaliset ammattiryhmät suhtautuivat ja edelleen suhtautuvat uuteen ajattelutapaan myös kielteisesti silloin, kun se näyttää rajoittavan heidän valtapiiriään. Vaihtoehtoina esiintyivät nyt joko tukitoimien rakentaminen henkilön omien tarpeiden pohjalta hänen ympärilleen tai henkilön fyysinen siirtäminen ammattilaisten hallitsemiin palvelujärjestelmiin. Vammaispalvelulain soveltaminen jäi pääasiassa fyysisesti vammaisiin, kun taas mielenvammaisten osalta vedottiin heille kuuluvaan "ensisijaiseen" lainsäädäntöön. Näin ollen vanha kuntoutusparadigma jatkui edelleen heidän osaltaan. Se merkitsi normaalin koulunkäynnin, työssäkäynnin ja asumisen sijasta entiseen tapaan erityiskouluja, suojatyökeskuksia, laitoksia ja asuntoloita.</p> 

<p>Yksilön patologiaa korostavan kuntoutusmallin ja ympäristöllistä näkökulmaa korostavan uuden tukimallin vastakohtaisuutta voi havainnollistaa esimerkillä, jossa pyörätuolia käyttävä henkilö ei pääse rakennuksen toiseen kerrokseen muiden käyttämiä portaita pitkin. Kuntoutusmallin mukaan vika on yksilössä ja ratkaisuna on hänen kuntouttamisensa. Tukimallin mukaan vikaa voidaan etsiä myös rakennuksesta ja ratkaisuna voisi olla rampin tai hissin rakentaminen. Huomio kiinnittyy siten tukimallissa ympäristöön ja sen muuttamiseen. Viime vuosina tätä näkökulmaa on alettu kutsua ympäristön esteettömyyden periaatteeksi (Universal design, design for all).  Idea ei sinänsä ole uusi. Alun perin se on lähtöisin arkkitehtuurin piiristä. Esteettömyyden metafora on kuitenkin laajentunut fyysisestä ympäristöstä myös erilaisiin toimintoihin sekä ihmisten asenteisiin ja arvoihin.</p> 

<p>Amerikkalainen erityispedagogiikan professori Michael Giangreco on julkaissut sarjakuvia, joissa hän havainnollistaa erilaisia erityiskasvatuksen kysymyksiä. Eräässä kuvassa koulun talonmies lapioi portailta lunta, että lapset pääsisivät sisään. Pyörätuolissa väylän aukaisua odottava liikuntavammainen lapsi pyytää talonmiestä puhdistamaan myös luiskan. Talonmies vastaa, että hän puhdistaa ensin portaat, että muut pääsevät kouluun. Lapsi ehdottaa talonmiehelle, että jos hän puhdistaisi ensin luiskan, kaikki voisivat käyttää sitä.</p>

<p>Juuri tästä asiasta esteettömyydessä on yllättävän usein kysymys. Ratkaisut, jotka palvelevat vammaisia henkilöitä, palvelevat samalla kaikkia muitakin. Vammattomat ihmiset välttävät tyypillisesti invavessojen käyttöä, mutta järkevämpää olisi ajatella, että ne ovat kaikkia varten. Koulumaailmassa ryhmätyömuotoiset työtavat antavat osallistumisen mahdollisuuksia eri tavoin vammaisille oppilaille, mutta samalla ne on havaittu perinteistä opettajajohtoista opetusta tehokkaammaksi työtavaksi kaikille oppilaille. Ryhmät tarjoavat osallistujilleen sosiaalista tukea ja tilaisuutta oppia myös toinen tosiltaan. Yliopisto-opetuksen esteettömyyttä edistäviä ratkaisuja ovat esimerkiksi luentoaineistojen välittäminen elektronisesti tai internetin välityksellä, jolloin kaikki ei ole kiinni siitä, mitä itse luennolla ehtii tavoittamaan ja kirjoittamaan muistiin. Toinen idea on yksilöllisen työskentelyn täydentäminen ryhmätöillä. Jyväskylän yliopiston Opettajankoulutuslaitoksella ensimmäisen vuoden opiskelijat osallistuvat 16 hengen niin sanottuihin kotiryhmiin, jotka tarjoavat tukea opiskelussa. Kyseessä eivät ole varsinaiset tutor-ryhmät, vaan opettajan vetämät ryhmät, joissa keskitytään opiskeluun. Opiskelussa käytetään myös lukupiirejä ja seminaareja, jotka opetusmuotoina korostavat yhteisöllisyyttä ja keskinäisen tuen jakamista. Harva tietää, että yliopistoissa vastikään käyttöön otetut HOPSit eli henkilökohtaiset opiskelusuunnitelmat ovat alun perin lähtöisin erityisopetuksen piiristä. Tällaiset ratkaisut palvelevat vammaisten osallistujien lisäksi kaikkia muitakin opiskelijoita. Korkeakouluopetuksen esteettömyys ei siis tarkoita sitä, että luovutaan opetuksen korkeista standardeista. </p>

<h3>Kirjoittajasta</h3>
<p><b>Timo Saloviita</b> toimii erityispedagogiikan professorina Jyväakylän yliopiston opettajankoulutuslaitoksella.</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Hannu Puupponen</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>Lainsäädäntö</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Politiikka</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Vammaisuus</dc:subject>
    
    <dc:date>2011-09-15T10:54:05Z</dc:date>
    <dc:type>Sivu</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/haastattelu/tahkokp/index_html">
    <title>Esteettömys on arvokysymys</title>
    <link>https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/haastattelu/tahkokp/index_html</link>
    <description>Päivi Tahkokallion haastattelu</description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><img style="padding: 5px; FLOAT: right" alt="Päivi Tahkokallio" src="http://esok.jyu.fi/haastattelu/tahkokp/tahkok/" />Design for All, DfA, tarkoittaa ympäristöjen esteettömyyttä, palvelujen saavutettavuutta ja tuotteiden helppokäyttöisyyttä. DfA tarkoittaa myös suunnitelmallista ja strategista toimintatapaa, joka laajimmillaan käsittää koko yhteiskunnan toiminnan inhimillisen monimuotoisuuden huomioon ottamiseksi. Suomessa 34 jäsenorganisaation monialainen DfA-verkosto on edistänyt vuodesta 2002 alkaen Design for All -lähestymistavan toteuttamista STAKESin johdolla. Päivi Tahkokallio on Suomen Design for All -verkoston koordinaattori. </p>
<h3>Tavoitteena kestävä kehitys </h3>
<p>Päivi Tahkokallion mukaan yleisen esteettömyyskäsitysten laajentaminen rakennetun ympäristön ja liikkumisen kysymyksiä avarammaksi, on ollut haasteena verkoston perustamisesta lähtien. DfA-verkostotoiminta ja aktivoitunut monitahoinen ja -tasoinen vuoropuhelu ovat edistäneet tätä pyrkimystä. Tahkokallio iloitseekin siitä, että hyvin erilaisilta tahoilta otetaan tänä päivänä yhteyttä ja kysytään, mitä voisi tehdä esteettömyyden edistämiseksi ja mistä saisi tietoa.<br />-Tällä 15 vuoden omakohtaisella DfA-kokemuksella sanoisin, että viimeisen viiden vuoden aikana on tapahtunut selvä hyppäys siinä, kuinka aktiivisesti eri yhteiskunnan alueilla sekä Suomessa että Euroopassa puhutaan esteettömyyden edistämisestä. Samalla ymmärrys siitä, mitä esteettömyys on ja miten sitä edistetään, on kasvanut selvästi. </p>
<p>Design for All -toiminnan taustafilosofiana on kestävä kehitys. Kestävää voi olla kehitys, jossa otetaan huomioon ympäristön, taloudellisen ja sosiaalisen kestävyyden näkökulmat. Sosiaalisesti kestävään kehitykseen liittyy tasa-arvon periaate.<br />-DfA on ikään kuin kokoelma välineitä, joilla edistetään kestävää kehitystä. Jos suunnitellaan ympäristöjä, palveluja ja tuotteita jo lähtökohtaisesti mahdollisimman laajoille joukoille, niin silloin tuetaan kestävää kehitystä ja sen kokonaisuutta.</p>
<p>Sosiaalisesti kestävä kehitys ottaa huomioon tämänhetkisen maailman käyttäjien kirjon ja yksilön elämänkulussa tapahtuvat muutokset. Oikeudenmukaisuus edellyttää myös&nbsp;niiden, jotka eivät ole mukana keskustelemassa,&nbsp;ottamista huomioon.<br />-On ajateltava ratkaisujen kestävyyttä myös tulevien sukupolvien kannalta.</p>
<h3>Koulutus on keskeistä esteettömyyden edistämisessä</h3>
<p>Euroopan laajuisesti keskustellaan esteettömyyden edistämisestä lainsäädännöllisin keinoin, erilaisin ohjeistuksin ja koulutuksen avulla. Tärkeä kysymys on myös, mitkä ovat ne tasot, joilla DfA-näkökulmaa edistetään. Tahkokallion mielestä DfA-toimintaa edistetään parhaiten koulutuksen avulla.<br />-Koulutukseen tuodaan DfA-oppisisältöjä eri oppiaineisiin ja edistetään toimintaympäristön esteettömyyttä ja saavutettavuutta. Korkeakouluissa se tarkoittaa sekä toimintaympäristöjen että niissä tuotettavan tiedon muuttamista.</p>
<p>Tahkokallion mukaan korkeakoulujen itsenäisyys tuo oman haasteensa kehittämistyöhön. Tämä näkyi myös eEurooppa 2002 -tietoyhteiskuntaohjelmassa, jonka tuloksena DfA-verkostotkin syntyivät. Koulutuksen suhteen tärkein tavoite oli DfA-opetussuunnitelmien kehittäminen EU-maiden tärkeänä pitämään teknologiakoulutukseen.<br />-Korkeakoulumaailma on Euroopassa itsenäinen toimijoiden joukko eikä sellaista taikanappia olekaan, jolla voitaisiin kehittää kaikkien hyväksymä yhteinen DfA-opetussuunnitelma. Sen sijaan on mahdollista edetä pienemmin askelin ja kehittää monipuolisesti DfA-sisältöisiä moduleita tai kursseja.</p>
<p>Vaikka koulutus on keskeinen kehittämismahdollisuus, ei se yksin riitä. Tahkokallion näkemys on, että lainsäädännöllä saadaan esteettömyysasioille riittävä huomio ja asetetaan perustaso sille, mitä pitää saavuttaa. Esteettömyyden laatua ei voida kuitenkaan tuottaa lainsäädännöllä. Tahkokallio pitää esteettömyyttä arvokysymyksenä, johon vastaaminen edellyttää lainsäädännön lisäksi koulutuksen kautta saatavaa asiantuntemusta ja riittävän laajaa yhteistä sitoutumista esteettömyyden tausta-arvoihin.<br />-Ei riitä, että koulutuksen sisältö tuottaa osaamista, jos toimintaympäristö on täysin välinpitämätön esteettömyyden tai saavutettavuuden suhteen. </p>
<h3>Kunnat ja kokonaisvaltaisen esteettömyyden haaste</h3>
<p>Tahkokallio kertoo, että Kylä ja kaupunki kaikille -projektissa selvitettiin, missä vaiheessa suomalaiset kunnat ovat esteettömyyssuunnitelmiensa tekemisessä. Kyselyllä kartoitettiin, miten moni suunnitelmia tekee ja millaisia ovat suunnitelmien sisällöt. Noin 40%, kunnista vastasi, mikä Tahkokallion mielestä on kuntakyselyssä kohtuullisen hyvä.<br />-Karkeasti 10-20% kunnista on tehnyt jonkinlaisen esteettömyyssuunnitelman, mutta suunnitelmat keskittyvät yleensä perinteisen esteettömyyskäsityksen mukaisesti rakennettuun ympäristöön tai liikkumiseen. </p>
<p>Tahkokallio kaipaisi myös viestintää, palveluita, koulutusta ja kulttuuritarjontaa koskevaa esteettömyyssuunnittelua. Hän toivoo kokonaisvaltaista näkemystä siitä, mitä kaikkia kunnan alueita esteettömyys koskettaa.<br />-Se on laaja haaste tämän päivän kunnassa, jossa on monenlaista väkeä ja erilaisia tarpeita. Mikä on se tapa, jolla hoidetaan esteettömyyttä kokonaisvaltaisesti? Keiden tehtävä se on ja miten se käsitellään? </p>
<p>Kartoituksen tuella ryhdytään etsimään tapoja, joilla voidaan tukea kuntia niin, että kokonaisvaltaisempaa työtä esteettömyyden edistämiseksi voitaisiin tehdä. Tehtävä ei ole helppo.<br />-Kun on kulttuurilautakuntaa ja opetuslautakuntaa jne. tarvitaan sektorirajojen yli menevää yhteistyötä. Oma iso kysymyksensä on, millaiseksi suomalainen tuleva kuntamalli tulee muodostumaan.</p>
<h3>Vilkas DfA-vuosi 2006</h3>
<p>-Kuluva vuosi 2006 on merkittävä STAKESin ja DfA-verkoston jäsenorganisaatioiden näkökulmasta. Me koordinoimme tämän vuoden ajan koko eurooppalaista DfA-verkostokokonaisuutta, johon tällä hetkellä kuuluu noin 160 jäsenorganisaatiota 23 EU-maassa. Verkostokokonaisuuden nimi on European Design for All e-Accesibility Network EDeAN.</p>
<p>Vuoden tärkein tapahtuma on kansainvälinen DfA-konferenssi syyskuun puolivälissä Rovaniemellä ja heti sen perään tulee Liikenne- ja viestintäministeriön i2010-konferenssi Helsingissä, molemmat osa Suomen EU-puhenjohtajakauden ohjelmia. Rovaniemellä esteettömyyden edistäminen korkeakouluissa tulee Tahkokallion mukaan olemaan yksi osa-alue, jonka hankkeita ja kehittämistyön tuloksia esitellään.<br />-Suomessa tehtävä työ on tietynlainen lippulaiva, jota on syytä nostaa näkyville. Samalla se tarjoaa tilaisuuden kansainväliselle keskustelulle tämän teeman ympäriltä. </p>
<p>Vuoden 2006 monikerroksellista DfA-tapahtumakalenteria hallitsevat i2010 tietoyhteiskuntaohjelma ja sen inkluusio-osuus.<br />-Kesäkuun puolivälissä Latviassa Riikassa on ohjelman eInkluusio-osan konferenssi, jonka järjestäjinä ovat Latvian hallitus, komissio ja Itävallan puheenjohtajuuskausi. </p>
<p>Uusi eurooppalainen tietoyhteiskuntaohjelma i2010 sisältää selvän tilauksen verkoston asiantuntemukselle ja kyvylle toimia.<br />-Komission suunnalla katse kohdistuu DfA-verkostoon. Toiveena on,&nbsp;että suuret ja aika abstraktit eInkluusio- tavoitteet konkretisoidaan. Se,&nbsp;mitä asioita edistetään, tehdään selväksi.&nbsp;&nbsp;</p>
<p><strong>Työtä ruohonjuuritason ja ministeriöiden kohtaamiseksi</strong></p>
<p>Tahkokallio toteaa kaikkien suomalaisten ministeriöiden edistävän esteettömyyttä oman toimialansa suhteen. Liikenne- ja viestintäministeriö erottuu muista ainoana ministeriönä, jolla on pitkän aikavälin esteettömyysstrategia. Erityisesti liikenneministeriö on ollut edelläkävijä esteettömyystyössä.<br />-Liikenneministeriö on tehnyt oman esteettömyysstrategiansa ensin ja se on malliesimerkki ministeriötason esteettömyysstrategiasta, jossa esteettömyyttä katsotaan laaja-alaisesti. Viestintäministeriö on tehnyt oman strategiansa viime vuonna ja sitä toimeenpannaan parhaillaan.</p>
<p>Opetusministeriön Tahkokallio kertoo ryhtyneen aktiiviseen esteettömyystyöhön ESOK-hankkeen, OTUS-säätiön tekemän selvityksen ja muutaman muun taustatyön myötä. Opetusministeriön kulttuuripuoli on vastikään, huhtikuun alussa julkaissut toimenpideohjelman Taiteen ja kulttuurin saavutettavuus 2006-2010. Opetusministeriölläkään ei kuitenkaan ole yhtenäistä esteettömyysstrategiaa.</p>
<p>Tahkokallio arvioi, että esteettömyyden huomioon ottaminen strategisena pyrkimyksenä toteutuu ministeriöissä ja erilaisissa organisaatioissa usein yksittäisten, motivoituneiden asiantuntijoiden toimintana, jota tukee mahdollisuus osallistua oman toimialan eurooppalaiseen esteettömyyskeskusteluun. Parhaimmillaan mielenkiinto laajentuu ja muuttuu vähitellen pitkäjännitteisiksi strategioiksi ja konkreettisiksi toimenpideohjelmiksi.</p>
<p>Esimerkkinä mahdollisimman laajasta valtionhallinnon sitoutumisesta DfA-kehittämiseen Tahkokallio mainitsee Norjan.<br />-Norjassa kaikki 15 ministeriötä rakensivat vuonna 2005 yhteisen 5-vuotisen DfA-ohjelman, jossa toteutetaan satoja hankkeita ja kun on öljyrahaa, siihen panostetaan myös reippaasti. On siis maita, joissa mielenkiinto on yhteiskunnallisesti laaja. Toisaalta on maita, joissa toiminta on hyvin pistekohtaista, mutta joka puolella Eurooppaa kehittämistyötä tehdään.</p>
<p>Tahkokallio pitää kuitenkin ministeriötason toimintaa väistämättä jossain määrin ylhäältä alaspäin toteutuvana ja sen tueksi tehtävä ruohonjuuritason toiminta on välttämätöntä.<br />-Kun asioita tehdään sekä ylhäältä alaspäin että alhaalta ylöspäin, niin nopeammin kohdataan jossakin. Kumpikaan ei pelkästään riitä, tarvitaan molempia. </p>
<p>Myös korkeakouluympäristössä esteettömyystyön on oltava strategista ja ylimmän johdon tulee sitoutua esteettömyyden edistämiseen.<br />-Se tarvitaan, jotta ruohonjuuritaso voi toimia. Korkeakouluympäristössäkään ei riitä, että tehdään asioita vain alhaalta ylöspäin.</p>
<h3>Päivi Tahkokallion linkkivihjeet </h3>
<ul>
<li><a href="http://dfasuomi.stakes.fi/FI/index.htm">Suomen Design for All -verkosto</a></li>
<li><a href="http://www.mintc.fi/www/sivut/dokumentit/julkaisu/strategiat/2003/strategiat.htm">Liikenneministeriön esteettömyysstrategia</a></li>
<li><a href="http://www.minedu.fi/julkaisut/kulttuuri/2006/opm6/saavutettavuus.html">Taiteen ja kulttuurin saavutettavuus 2006-2010</a></li>
<li><a href="http://dfasuomi.stakes.fi/NR/rdonlyres/B10FBE70-D748-4339-AE0A-995F7EDB8D31/0/Kuntaselvitys.pdf">Kylä ja kaupunki kaikille -projektin kuntaselvitys </a>(Pdf-asiakirja 771kt)</li>
<li><a href="http://www.edean.org/">Design for All e-Accessibility Network EDeAN</a></li>
<li><a href="http://europa.eu.int/information_society/eeurope/i2010/index_en.htm">i2010 tietoyhteiskuntaohjelma</a></li></ul>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Hannu Puupponen</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>Politiikka</dc:subject>
    
    <dc:date>2011-09-15T10:54:14Z</dc:date>
    <dc:type>Sivu</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/haastattelu/virtanens/index_html">
    <title>Monta rautaa tulessa osallistumisen ja kuulemisen puolesta </title>
    <link>https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/haastattelu/virtanens/index_html</link>
    <description>Sami Virtasen haastattelu</description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<h2>&nbsp;</h2>
<p><img style="FLOAT: right" alt="Sami Virtanen" src="http://esok.jyu.fi/luonnos/virtanen" /> Sami Virtanen toimii suunnittelijana Kuulonhuoltoliitossa Helsingissä. Yksi monista työn alla olevista hankkeista käsittelee esteetöntä opiskeluympäristöä. Jyväskyläläislähtöisen miehen intohimo koulutukseen ja oppimiseen liittyviin kysymyksiin tarttui mukaan kotikaupungista. <br />- Jyväskylässä koulukaupunkiajatus on vahvasti läsnä. Koulutus nähdään tärkeänä asiana ja siitä kumpuaa omakin kiinnostukseni koulutusolojen parantamiseen, Virtanen toteaa.</p>
<p>Virtanen on itse opiskellut Jyväskylän ammattikorkeakoulussa talouden ja hallinnon koulutusohjelmassa 1990-luvun loppupuoliskon. Omat opiskelut sujuivat esteettömyysnäkökulmasta vaihtelevissa merkeissä. Virtanen kertoo, että äänen kantavuus ja äänenlaatu ovat huonoja isoissa auditorioissa, joita tietysti suurien ryhmäkokojen aikana tarvitaan. <br />- Monet luennoitsijat eivät käyttäneet mikrofonia ja kuuleminen oli sitäkin vaikeampaa, Virtanen pohtii.</p>
<p>Ammattikorkeakouluopinnoissa kielet ovat tärkeitä ja kieltenopettajien rooli korostuu.<br />- Toiset opettajat antoivat oppimiselle vaihtoehtoisia menetelmiä ja tapoja, mutta kaikkien kanssa ei ollut yhtä helppoa, Virtanen kertoo.</p>
<p>Sosiaalisessa vuorovaikutuksessa huonokuuloisuus on aika- ja tilannekohtaista.<br />- Joissain keskusteluissa pysyy kärryillä, joissain ei. Harvoin tulee edes ajateltua, miten suuri merkitys epävirallisella kanssakäymisellä opiskelijaelämässä on. Kahvilat ja ruokapaikat ovat tärkeitä paikkoja sosiaaliselle kanssakäymiselle, mutta ne ovat usein myös kovin meluisia. Niissä keskustelun kulkua joutuu usein tarkistamaan, Virtanen selvittää.</p>
<h3>Saavutettavia viestejä huonokuuloisillekin</h3>
<p>Esteetön opiskeluympäristö -hanke päättyi vuoden 2005 lopussa, mutta töitä riittää tekevälle. Virtanen ahertaa Design for All -verkostossa, jota Suomessa koordinoi STAKES. Hän on myös jäsenenä Helsingin yliopiston esteettömyystyöryhmässä. <br />- Pyrin mahdollisimman laajasti seuraamaan esteettömyyteen ja saavutettavuuteen liittyviä asioita ja yritän, käytettävissä olevan ajan puitteissa, seurata myös kansainvälisiä keskusteluja ja tapahtumia, Virtanen kertoo.</p>
<p>Myös viestinnän saavutettavuus on iso kysymys huonokuuloisten yhdenvertaisuuden näkökulmasta. Suomenkielisten tv-ohjelmien tekstittäminen on tärkeää. Yleisradiossa tekstitetään joitain televisio-ohjelmia, mutta laajempaan toimintaan pyritään. <br />- Kampanjoimme suomenkielisten ohjelmien tekstittämisen lisäämiseksi koska harva tulee ajatelleeksi, kuinka laajaa yleisöä tekstitys palvelee. Ihmiset ikääntyvät ja monen kuulo huononee. Lisäksi tekstityksestä on apua maahanmuuttajien kielen oppimisessa ja jopa lasten lukemaan oppiminen tehostuu, kun kuullun apuna on teksti. Myös pienten lasten vanhemmat tietävät, miten mukava olisi joskus seurata suosikkiohjelmaa teksteistä, kun äänet täytyy sulkea lapsen unirauhan säilyttämiseksi, Virtanen huomauttaa. </p>
<p>Jos Virtasen päivä ei vielä täyty näistä hommista, niin uusi esteettömästä opiskelusta tietoa levittävä Esto-hanke sen viimeistään täyttää.<br />- Toimin Kynnys ry:n nuorisosihteeri Anna-Maria Urhosen kanssa koordinaattorina vasta alkaneessa Esto-hankkeessa. Suunnittelemme sisältöä seminaareihin ja liikutamme hanketta eteenpäin, Virtanen kertoo.</p>
<h3>Asenteissa vielä viilaamisen varaa</h3>
<p>Suurimmat haasteet esteettömyyden edistämiselle ovat Virtasen mukaan asenteissa.<br />- Jotenkin keskustelu aina vaan palaa asenneilmapiiriin. Yhdenvertaisuuslaki on tullut voimaan ja se voi antaa tukea ajattelutapaan, mutta arjen käytännöt ovat ihan eri asia. Laissa puhutaan, että oppilaitosten täytyy ryhtyä kohtuullisiin toimiin esteettömän opiskelun turvaamiseksi. Nyt yksi suuri kysymys on, mitä nämä kohtuulliset toimet ovat. Varsinainen keskustelu tästä asiasta on juuri aloitettu, sanoo Virtanen.</p>
<p>Virtasen mielestä yksi esteettömyyden haasteista on myös sen suppea määritelmä ihmisten ajattelussa. Esteettömyys korkeakouluympäristössä voi tarkoittaa esimerkiksi opintoasioiden, tilakysymysten, viestinnän sekä henkilöstökoulutuksen mieltämistä esteettömyystyöksi. <br />- Moni kuvittelee vieläkin, että esteettömyys liittyy pelkästään fyysiseen ympäristöön. Vaikka fyysinen ympäristö onkin tärkeä asia, pitäisi ihmisten tietoa lisätä siitä, missä muissa ympäristöissä esteisiin törmää.&nbsp;On lähdettävä siitä, miten esteettömyys tulkitaan strategisella tasolla ja miten se korkeakouluissa toimii toisaalta henkilöstön ja toisaalta opiskelijan näkökulmasta, Virtanen pohtii.</p>
<p>Suurimmat tähänastiset edistysaskeleet esteettömyystyössä liittyvät suomalaisen koulutuspolitiikan ratkaisuihin. Yhteistyöllä vammais- ja opiskelijajärjestöt ovat lähteneet viemään esteettömyysajattelua eteenpäin ja Suomen koulutuspolitiikasta vastaava ylin taho, opetusministeriö, on sitoutunut toimimaan esteettömyyden edistämiseksi.<br />- Olemme saaneet työllämme opetusministeriön ymmärtämään ja tiedostamaan, että asialla on suurempi merkitys ja laajuus, kuin mitä aikaisemmin on kuviteltu olevan. Kun hallinnon taso on saatu ymmärtämään asia ylhäältä päin ja toisaalta opiskelija- ja vammaisjärjestöt toimivat ketjun alapäässä, voidaan yrittää vaikuttaa esimerkiksi opetuksen järjestelyjen tasoon, Virtanen toteaa.</p>
<h3>Sami Virtasen linkkivihjeet</h3>
<ul>
<li><a href="http://www.esteetonopiskelu.fi/">www.esteetonopiskelu.fi</a> Huonokuuloisten esteettömän opiskelun tueksi rakennetut sivut. </li>
<li><a href="http://www.kuulonhuoltoliitto.fi/tiedoston_katsominen.php?dok_id=406">Huonokuuloinen opiskelija peruskoulun jälkeisissä opinnoissa -opas </a>tarjoaa neuvoja ja käytännön vinkkejä opiskelun helpottamiseksi, opiskeluympäristön parantamiseksi ja esteetömyyden toteuttamiseksi. Oppaasta hyötyvät niin huonokuuloiset opiskelijat kuin heidän opettajansakin.</li>
<li><a href="http://moottorikorvat.net/mikaestaa/tutkimusraportti.pdf">Huonokuuloinen korkeakouluopiskelija - käytänteitä ja kokemuksia</a> Esa Kalelan, Heidi Koiviston, Anneli Köysteen ja Sami Virtasen tutkimus selvittää huonokuuloisten nuorten integroitumista opiskeluympäristöön. Tutkimusraportti (pdf-tiedosto 804 kt).</li>
<li><a href="http://www.kuulonhuoltoliitto.fi/sivu.php?artikkeli_id=127">ESKU - Esteetön kuunteluympäristö -projekti</a></li>
<li><a href="http://www.kuulonhuoltoliitto.fi/sivu.php?artikkeli_id=126">TUPU - Tulkkipalvelujen kehittämisprojekti</a></li>
<li><a href="http://www.moottorikorvat.net/">Moottorikorvat, Kuulonhuoltoliiton nuorisotoiminnan sivut </a></li></ul>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>Hannu Puupponen</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>Asenteet</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Korkeakouluopiskelija</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Kuulovammainen</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Politiikka</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Viestintä</dc:subject>
    
    <dc:date>2011-09-15T10:54:07Z</dc:date>
    <dc:type>Sivu</dc:type>
  </item>


  <item rdf:about="https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/kaytannot/blogit">
    <title>Esteettömyysaiheisia blogeja</title>
    <link>https://esok.fi/hankkeet/esok-hanke/kaytannot/blogit</link>
    <description></description>
    <content:encoded xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p>Mielenkiintoisia esteettömyyttä käsitteleviä blogeja. Lue ja osallistu keskusteluun!&lt;/li&gt;<br />&lt;ul&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://kelailua.blogspot.com/&quot;&gt;KELAilua&lt;/a&gt;, Jukka Kumpuvuori&lt;/li&gt;&lt;p&gt;&quot;KELAilua –blogi kertoo omaa tarinaansa kansaneläkelaitoksen toiminnasta. Blogin lukijan arvioitavaksi jää, mikä on kansaneläkelaitoksen rooli ja sen toiminnan oikeutus maailmassa. Blogin tilanteet, tapahtumat, kokemukset ja näkemykset perustuvat tiukasti arkitodellisuuteen.&quot;&lt;/p&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://rampyla.vuodatus.net/&quot;&gt;Vammaisen vartalon kuvat&lt;/a&gt;, Jenni-Juulia Wallinheimo&lt;/li&gt;&lt;p&gt;&quot;Ajatuksia ruumiillisuudesta ja vammaisuudesta, sekä havaintoja vammaisen kehon esittämistavoista, taiteesta ja vammaiskulttuurista. Jos kuvittelit, että vihaisia ja vaarallisia vammaisia on vain kauhuelokuvissa, sinun kannattaa seurata tätä blogia!&quot; Ajankohtaisia asioita, suoraa puhetta, tarinoita ihmisistä, pohdintaa elämän pienistä ja suurista tapahtumista&lt;/p&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://pithead.blogspot.com/&quot;&gt;Stories and observations about accessibility - easier said than done!&lt;/a&gt;, Antti Raike&lt;/li&gt;&lt;p&gt;Tarinoita ja havaintoja esteettömyydestä, saavutettavuudesta, inkluusiosta. &lt;/p&gt;<br />&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.invalidiliitto.fi/portal/fi/keskustele/&quot;&gt;Keskustele esteettömyydestä&lt;/a&gt;, Invalidiliitto&lt;/li&gt;<br />&lt;p&gt;Invalidiliiton esteettömyysaiheinen keskustelupalsta on foorumi kokemusten, ajatusten ja tiedon jakamiseen, kysymysten esittämiseen sekä esteettömyyden pohtimiseen.&lt;/p&gt;&lt;/ul&gt;</p>]]></content:encoded>
    <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>
    <dc:creator>mielkosk</dc:creator>
    <dc:rights></dc:rights>
    
      <dc:subject>Asenteet</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Politiikka</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Vammaisuus</dc:subject>
    
    
      <dc:subject>Viestintä</dc:subject>
    
    <dc:date>2011-09-15T10:53:50Z</dc:date>
    <dc:type>Sivu</dc:type>
  </item>




</rdf:RDF>
